Assante, M., & Plaisant, O. (1992). Origine, évolution et enjeu de la dénomination "pied-noir". Langage et société(60), 49–65. |
|
Added by: MIGRINTER 23 Jan 2015 15:13:21 UTC |
Pop. 4.25%
|
Bolon Pedretti, A. (1999). Intégration-exclusion : deux préconstruits ? Langage et société(90), 5–27. |
|
Added by: MIGRINTER 23 Jan 2015 15:19:44 UTC |
Pop. 3.75%
|
Darot, M., & Pauleau, C. (1992). Tabou et français calédonien : un exemple de variation lexicale du français en francophonie. Langage et société(62), 27–52. |
|
Added by: MIGRINTER 23 Jan 2015 15:27:46 UTC |
Pop. 4.25%
|
Franceschini, R., Oesch-Serra, C., & Py, B. (1990). Contacts de langues en suisse : ruptures et reconstructions discursives du sens en situation de migration. Langage et société(50-51), 117–131. |
|
Added by: MIGRINTER 23 Jan 2015 15:32:12 UTC |
Pop. 3.75%
|
Heller, M., & Lévy, L. (1994). Les contradictions des mariages linguistiquement mixtes : stratégies de femmes franco-ontariennes. Langage et société(67), 53–88. |
|
Added by: MIGRINTER 23 Jan 2015 15:34:14 UTC |
Pop. 3.5%
|
Lindenfeld, J. (1995). Bilinguisme et biculturalisme : les français de la côte ouest des etats-unis. Langage et société(73), 67–83. |
|
Added by: MIGRINTER 23 Jan 2015 15:38:45 UTC |
Pop. 3.75%
|
Lüdi, G., & Py, B. (1990). La suisse, un laboratoire pour l'étude de la dynamique des langues en contact. Langage et société(50-51), 87–92. |
|
Added by: MIGRINTER 23 Jan 2015 15:39:26 UTC |
Pop. 3.75%
|
Mougeon, R. (1994). Interventions gouvernementales en faveur du français au québec et en ontario. Langage et société(67), 37–52. |
|
Added by: MIGRINTER 23 Jan 2015 15:42:19 UTC |
Pop. 4.5%
|
Oger, C. (1999). Le foulard entre tchador et mantille : enquête de voisinage dans le tissu journalistique. Langage et société(90), 29–55. |
|
Added by: MIGRINTER 23 Jan 2015 15:42:55 UTC |
Pop. 4%
|
Pietro, J.-F. D., Lüdi, G., & Papaloïzos, L. (1990). Une communauté francophone en milieu germanophone : identité linguistique et réseaux de sociabilité dans la ville de bâle. Langage et société(50-51), 93–115. |
|
Added by: MIGRINTER 23 Jan 2015 15:44:40 UTC |
Pop. 4%
|
Scalbert-Yücel, C. (2006). Les langues des kurdes de turquie : la nécessité de repenser l'expression "langue kurde". Langage et société(117), 117–140. |
|
Added by: MIGRINTER 26 Jan 2015 17:09:50 UTC |
Pop. 4%
|
Varro, G. (1997). Les élèves "étrangers" dans les discours des institutions et des instituteurs. Langage et société(80), 73–99. |
|
Added by: MIGRINTER 23 Jan 2015 15:52:00 UTC |
Pop. 3.75%
|
Varro, G., & Perriaux, A.-S. (1991). Les sens d'une catégorisation : "les o.s. immigrés". Langage et société(58), 9–37. |
|
Added by: MIGRINTER 23 Jan 2015 15:52:00 UTC |
Pop. 4.25%
|
Vasseur, M.-T. (1990). Observables et réalité de l'acquisition d'une langue étrangère : séquences de négociation et processus d'aquisition. Langage et société(50-51), 67–85. |
|
Added by: MIGRINTER 23 Jan 2015 15:52:01 UTC |
Pop. 3.75%
|
Veronique, D. (1990). L'apprentissage du français par des travailleurs arabophones et la génèse des créoles "français". Langage et société(50-51), 9–37. |
|
Added by: MIGRINTER 23 Jan 2015 15:52:11 UTC |
Pop. 4.25%
|
Wald, P. (1990). Catégories de locuteur et catégories de langue dans l'usage du français en afrique. Langage et société(52), 5–21. |
|
Added by: MIGRINTER 23 Jan 2015 15:53:14 UTC |
Pop. 4.25%
|