MigrinterNet

List Resources

Displaying 41 - 60 of 94 (Bibliography: WIKINDX Master Bibliography)
Parameters:
Keyword:  pratique langagière
Order by

Ascending
Descending
Use all checked: 
Use all displayed: 
Use all in list: 
Franceschini, R., Oesch-Serra, C., & Py, B. (1990). Contacts de langues en suisse : ruptures et reconstructions discursives du sens en situation de migration. Langage et société(50-51), 117–131.   
Added by: MIGRINTER 23 Jan 2015 15:32:12 UTC Pop. 4%
Garnier, B., & Guérin-Pace, F. (2010). Appliquer les méthodes de la statistique textuelle. Paris: CEPED.   
Added by: MIGRINTER 02 Feb 2015 16:23:08 UTC Pop. 4.25%
Girardin, A. (1988). Les moyens mis en oeuvre par l'enfant dans son appropriation du langage. quelques repères. Migrants formation(74), 63–64.   
Added by: MIGRINTER 23 Jan 2015 15:33:12 UTC Pop. 3.5%
Gonzales-Quijano, Y. (1986). "comme si on était des étrangers". enquête sur l'image de la langue arabe chez des jeunes d'origine maghrébine. Migrants formation(67), 84–92.   
Added by: MIGRINTER 23 Jan 2015 15:33:18 UTC Pop. 5.75%
Goudailler, J.-P. (1997). Comment tu tchatches ! dictionnaire du français contemporain des cités. Paris: Maisonneuve et Larose.   
Added by: MIGRINTER 23 Jan 2015 15:33:54 UTC Pop. 3.25%
Grimaldi, R. (1985). Communication en langue seconde : du verbal au non verbal. Migrants formation : Les enfants d'immigrés et l'enseignement du français(63), 60–64.   
Added by: MIGRINTER 23 Jan 2015 15:33:58 UTC Pop. 5%
Guerlet, D. (1993). Ce que parler créole veut dire. Migrants formation(94), 161–173.   
Added by: MIGRINTER 23 Jan 2015 15:34:01 UTC Pop. 4%
Hecquet, A., & Lebreux, J. (1987). Caractéristiques linguistiques des élèves suivis en lycées professionnels industriels. Migrants formation(70), 92–96.   
Added by: MIGRINTER 23 Jan 2015 15:34:13 UTC Pop. 4.75%
Heller, M., & Lévy, L. (1994). Les contradictions des mariages linguistiquement mixtes : stratégies de femmes franco-ontariennes. Langage et société(67), 53–88.   
Added by: MIGRINTER 23 Jan 2015 15:34:14 UTC Pop. 3.5%
Héran, F. (2004). Une approche quantitative de l'intégration linguistique en france. Hommes et migrations(1252), 10–24.   
Added by: MIGRINTER 23 Jan 2015 16:23:41 UTC Pop. 3.25%
Janssens, R. (2007). L'usage des langues au sein des minorités bruxelloises. In P. Delwit, A. Réa & M. Swyngedouw (Eds.), Bruxelles, ville ouverte : immigration et diversité culturelle au coeur de l'Europe (pp. 69–79). Paris: L'Harmattan (Villes et entreprises).   
Added by: MIGRINTER 30 Jan 2015 16:17:01 UTC Pop. 5%
Jardel, J.-P. (1980). Langues et pouvoir en pays créolophones. Pluriel débat(21), 59–68.   
Added by: MIGRINTER 30 Jan 2015 16:14:06 UTC Pop. 4.25%
Jeanjean, C. (1985). Enquête sur la syntaxe des enfants migrants à marseille. Migrants formation(63), 7–8.   
Added by: MIGRINTER 23 Jan 2015 15:35:50 UTC Pop. 5.25%
Kallmeyer, W. (2004). Variation multilingue et styles sociaux communicatifs. l'exemple de jeunes migrants turcs en allemagne. Langage & société(109), 75–93.   
Added by: MIGRINTER 23 Jan 2015 16:23:42 UTC Pop. 3.5%
Kurkdjian, H. (2007). L'arménien de diaspora et sa langue d'origine : rapports dans le quotidien et dans la culture littéraire. In M. Bruneau, I. Hassiotis, M. Hovanessian & C. Mouradian (Eds.), Arméniens et grecs en diaspora : approches comparatives. Actes du colloque européen et international organisé à l'Ecole française d'Athènes, 4-7 octobre 2001 (pp. 539–548). Athènes: Ecole française d'Athènes (Champs helléniques modernes et contemporains ; 6).   
Added by: MIGRINTER 30 Jan 2015 16:14:14 UTC Pop. 3.75%
Lamarre, P., Paquette, J., Ambrosi, S., & Kahn, E. (2004). Dynamiques intergroupes et pratiques linguistiques dans deux cégeps montréalais. Diversité urbaine, 4(1), 23–37.   
Added by: MIGRINTER 23 Jan 2015 16:23:43 UTC Pop. 4.5%
Lamarre, P., Paquette, J., Kahn, E., & Ambrosi, S. (2002). Multilingual montreal : listening in on the language practices of young montrealers. Canadian ethnic studies = Etudes ethniques au Canada, XXXIV(3), 47–75.   
Added by: MIGRINTER 23 Jan 2015 16:23:43 UTC Pop. 4.5%
Lappara, M. (1985). Langue écrite et enfants de migrants. Migrants formation : Les enfants d'immigrés et l'enseignement du français, 63, 55–59.   
Added by: MIGRINTER 23 Jan 2015 15:37:51 UTC Pop. 3%
Lapparat, M. (1984). Structurer les apprentissages langagiers en se fondant sur l'analyse des besoins des apprenants. Migrants formation : L'école et les enfants d'immigrés, 58, 70–74.   
Added by: MIGRINTER 23 Jan 2015 15:37:51 UTC Pop. 3.25%
Leconte, F. (1997). La famille et les langues : une étude sociolinguistique de la deuxième génération de l'immigration africaine dans l'agglomération rouennaise. Paris: L'Harmattan.   
Added by: MIGRINTER 23 Jan 2015 15:58:11 UTC Pop. 4%
1 - 20  |  21 - 40  |  41 - 60  |  61 - 80  |  81 - 94
wikindx 4.2.2 ©2014 | Total resources: 22434 | Database queries: 130 | Script execution: 0.17277 secs | Style: American Psychological Association (APA) | Bibliography: WIKINDX Master Bibliography