Robuchon, G. (1995). Tamouls sri lankais réfugiés en france. quelques considérations sur la scolarité et les représentations linguistiques. Migrants formation(101), 61–73. |
|
Added by: MIGRINTER 23 Jan 2015 15:47:00 UTC |
Pop. 5.5%
|
Schoumaker, B., Dal, L., & Poulain, M. (2000). L'effet de barrière dans la migration interne : la frontière linguistique en belgique. In Régimes démographiques et territoires : les frontières en question. Colloque international de La Rochelle (22-26 septembre 1998) (pp. 125–138). Paris: Presses Universitaires de France ; AIDELF. |
|
Added by: MIGRINTER 23 Jan 2015 16:16:43 UTC |
Pop. 5.25%
|
Sirota, R. (1988). Les classes populaires et l'école primaire. Migrants formation(75), 29–31. |
|
Added by: MIGRINTER 23 Jan 2015 15:49:59 UTC |
Pop. 5.5%
|
Sznajder, L. (2009). Migrants, immigrants, émigrants : les avatars lexicaux de leur représentation dans la bible. In P. Rouillard (Ed.), Portraits de migrants, portraits de colons. I (pp. 17–28). Paris: De Boccard (Colloques de la Maison René-Ginouvès ; 5). |
|
Added by: MIGRINTER 02 Feb 2015 16:17:15 UTC |
Pop. 4.75%
|
Taboada-Leonetti, I. (1986). L'immigration espagnole et la langue de cervantes. Migrants formation(67), 17–30. |
|
Added by: MIGRINTER 23 Jan 2015 15:50:12 UTC |
Pop. 5.25%
|
Tanh. (1986). Dix mille li à travers les mots. la migration linguistique des asiatiques. Migrants formation(67), 10–16. |
|
Added by: MIGRINTER 23 Jan 2015 15:50:16 UTC |
Pop. 5.75%
|
Trimaille, C. (2004). Pratiques langagières chez des adolescents d'origine maghrébine. Hommes et migrations(1252), 66–73. |
|
Added by: MIGRINTER 23 Jan 2015 16:23:54 UTC |
Pop. 4.75%
|
Vachet, A. (1974). L'immigration et les problèmes linguistiques au québec. Comptes rendus de recherches et bibliographie sur l'immigration, nouvelle série(3-4), 19–31. |
|
Added by: MIGRINTER 23 Jan 2015 15:51:56 UTC |
Pop. 5%
|
Van den Avenne, C. (2004). Changer la vie, changer de langues : paroles de migrants entre le mali et marseille. Paris: L'Harmattan. |
|
Added by: MIGRINTER 30 Jan 2015 16:19:12 UTC |
Pop. 6.25%
|
Vasseur, M.-T. (1990). Observables et réalité de l'acquisition d'une langue étrangère : séquences de négociation et processus d'aquisition. Langage et société(50-51), 67–85. |
|
Added by: MIGRINTER 23 Jan 2015 15:52:01 UTC |
Pop. 4.75%
|
Vermès, G. (1988). Développement cognitif et bilinguisme des enfants de migrants. Migrants formation(74), 14–20. |
|
Added by: MIGRINTER 23 Jan 2015 15:52:05 UTC |
Pop. 5.25%
|
Vermès, G. (1988). Les parlers des parents migrants et leurs incidences sur le langage de leurs enfants. Migrants formation(75), 5–14. |
|
Added by: MIGRINTER 23 Jan 2015 15:52:05 UTC |
Pop. 6%
|
Villanova, R. D. (1989). Bilingues obligés et devenir du bilinguisme. langues et identifications dans l'immigration portugaise. Migrants formation(76), 126–138. |
|
Added by: MIGRINTER 23 Jan 2015 15:52:14 UTC |
Pop. 5.5%
|
Zolberg, A. R., & Woon, L. L. (2010). Why islam is like spanish? cultural incorporation in europe and the united states. In S. Vertovec (Ed.), Migration (Volume V) : Processes (pp. 33–64). London ; New York: Routledge. |
|
Added by: MIGRINTER 02 Feb 2015 16:22:55 UTC |
Pop. 6%
|